同义词能否用不同页面失掉排名|搜查引擎 QUERY处置简介
前几天好友问我同义词怎样处置,要不要做成不同页面来失掉排名,给了这2个词: personalized mug 和。
我截图做了标注给他,回复: Google 如今曾经能识别这些同义词 。所以当搜查 personalized mug 和时,搜查结果的重复度很高(准确来讲,网页召回阶段是相反,排名阶段有大批差异)。而且上图看见,搜查 personalized 时,也会飘红,所以 倡导是做一个页面就好了 (即2个同义词用一个页面来失掉排名)。
Query 处置简介
以上的状况关键是在搜查引擎的 Query 处置阶段。这是用户输入关键词后的第一个阶段。以 Google 搜查引擎举例,当 Google 拿到用户的 Query 词(即搜查词)之后,并不是间接去索引库中查找,而是 对 Query 词做了一些处置,比如规范化、分词、裁减和剖析等 ,可以让搜查引擎去除搅扰,更了解用户的查问,尽或许地准确地找到用户所需的消息。
关键有以下几个局部:
另外为了找到更片面的消息,还会做一些裁减,比如:
以上过程实现之后,就会构成一个明晰又丰盛的词组,可以去索引库中找到更多更准确的网页了。
在 AI 时间,Query 处置对搜查引擎会更关键 ,由于 Query 更长,更须要了解用户的用意。最后,由于并不是专业的搜查引擎开发人员,所以有失误之处还请多指教。
过去的当天:
引擎的同义词
问题一:引擎的近义词是什么【词目】发动机 【同义词】动力机、引擎 【解释】 发动机(英文:Engine),又称为引擎,是一种能够把一种形式的能转化为另一种更有用的能的机器,通常是把化学能转化为机械能。 (把电能转化为机器能的称谓电动机)有时它既适用于动力发生装置,也可指包括动力装置的整个机器.比如汽油发动机,航空发动机. 问题二:搜索引擎同义词的搜索在后台,对多少钱做跳转为价格, 主管都不是人的,正常. 问题三:发动机的同义词发动机是名词,名词没有同义词。 如果有,那萝卜的同义词又该是什么呢。 问题四:发动机 近义词【词目】发动机 【同义词】动力机、引擎 【解释】 发动机(英文:Engine),又称为引擎,是一种能够把一种形式的能转化为另一种更有用的能的机器,通常是把化学能转化为机械能。 (把电能转化为机器能的称谓电动机)有时它既适用于动力发生装置,也可指包括动力装置的整个机器.比如汽油发动机,航空发动机. 问题五:动力的近义词是什么近义词:力量 鼓舞 冲动 问题六:例如的近义词是什么你去冰鱼BT 下载,有很多《女人我最大》,还有就是飞客下载,在搜索引擎里写上“女人我最大”就可以啦 很找的 问题七:机近义词是什么机 反义词是 钝 因为 6.灵活,能迅速适应事物变化的:~智。 ~敏。 ~巧。 ~变。 机 基本释义 详细释义 1.事物发生的枢纽:生~。 危~。 转(zhuǎn)~。 契~。 2.对事情成败有重要关系的中心环节,有保密性质的事件:军~。 ~密。 3.合宜的时候:~会。 ~遇。 时~。 4.由许多零作组成可以做功或有特殊作用的装置和设备:~器。 ~动。 ~关。 5.有生命的生物体器官的作用:~能。 有~体。 6.灵活,能迅速适应事物变化的:~智。 ~敏。 ~巧。 ~变。 7.指“飞机”:客~。 ~场。 ~组。 问题八:怎么找相关词、相似词、同义词、近义词。 其实把关键词打进去运用搜索引擎进行搜索或用(近义词、反义词等)词典输入该名词点击查找就应该可以 问题九:运作的同义词是什么?整合,梳理. 问题十:举的近义词是什么呢擎 拼 音 qíng 部 首 手 笔 画 16 五 行 木 五 笔 AQKR 生词本 基本释义 详细释义 向上托;举:~受。 ~天柱(喻担负重任的人)。 众~易举。 相关组词 引擎 擎榜 擎戴 擎托 擎跽 高擎 擎露 }擎 擎着 擎盖箱擎 擎架 V擎 奇擎
搜索引擎之同义词、近义词、上位词挖掘
在搜索引擎中,我们会碰到大量的同义词需求。 用户在描述同一个东西的时候,会有各种各样的描述。 在电商搜索环境中,同义词分成好几类:1. 品牌同义词:nokia=诺基亚,Adidas=阿迪达斯 2. 产品同义词:投影仪≈投影机,电话≈cell phone;automobile 和car。 3.旧词和新词:自行车 -> 脚踏车 4.南方用词和北方用词:番茄-> 西红柿。 5.传统的同义词:储物柜和收纳柜。 6.错别字同义词:瑜伽和瑜珈(错误写为斜王旁) 对应英文来说,还有词干提取,如单复数、动词原形和ing形式;英文还有一个特殊的现象,例如两个单词可以分开写,也可以合并在一起,例如keychain和key chian(钥匙链),boyfriend 和boy friend。 近义词就比较多了:包括size 大码≈大号;短裤和热裤;边疆和边疆。 上位词:苹果手机上位词 是手机。 反义词:宽松和修身。 当我们做query改写的时候,改写千万不能改写出反义词。 如果我们仔细观察,我们会发现有的词可以互相替换,有些词是只能单向替换(换一个方向就不对了,例如周杰伦可以替换为周董,但是周董只能在一定情况下替换为周董)。 我们可以从用户搜索词、商品标题、搜索和点击来获取。 最根本的来源还是商家对商品标题的优化,聪明的商家会把同义词堆叠在标题中,以期望获取到更多的流量。 从点击日志上看,如果w1和w2是同义词,那么搜索w1和搜索w2,理论上会有大量的共同点击的商品x1、x2、x3等等。 标题商品标题得到大量的语料,例如投影仪和投影机,拉杆箱(draw bar box)和旅行箱(luggage)。 通过统计或者word2vec训练词的相关性,找到高相关度的词。 统计这些词在标题中共同出现次数,即w1和w2的共现次数。 _Texts,get_tmpfile 2Vec model_path=./data/word2vec_en_ model=(model_path) [computer] Out[6]: array([-0., -0., -0., -0., 0. , -0., -0. , 0., -0., -0. , -0. , 0. , 0., 0., 0., 0. , -0., 0., -0. , -0. , 0. , 0. , -0., -0., 0., -0., 0. , 0. , 0., -0., -0., -0., -0., 0., 0. , 0., 0., -0., -0. , -0., -0., 0., 0., -0., 0., -0., 0., -0., 0., -0.],dtype=float32) In[13]: (case,cover)# case 和cover在描述手机壳的时候基本是同义词 Out[13]: 0. In[22]: defget_top_sim(word): similary_words=_similar(word,topn=10) Forw,sinsimilary_words: print(word,=,w,s) get_top_sim(case) case = holder 0. case = clamshell 0.8385 case = tablet 0. case = storage 0. case = carrying 0. case = hardcase 0. case = carring 0. case = seal 0. case = cover 0. case = stand 0.通过word2vec,我们可以找出原始词和最相似的10个单词,然后我们统计origin 和substitute(原始词和替代词)在标题中的共现次数,通过这种挖掘,我们找到大量的候选词对,这种词通过人工review可以作为同义词的候选。 对这种情况稍微做一些扩展,我们就能得到同义query到同义query之间的对应关系。 统计分析上位词,统计每个商品类目下的产品词,出现次数top n的产品词w,对应到商品的类目词c,那么w -> c很可能 就是一个上位词关系。 在维护词表的时候,我们一定不能忘记人工词表。 人工词表的维护必须要有后台工具。 1、在商品标题对应的索引词中做同义词扩展,当不用不管用同义词的哪一个来搜索的时候都可以搜索到。 2、在Queryprocess模块中,对词做同义词扩展、做近义词改写,改写出来的近义词的权重要比原始词的权重更小。 在改写中,我们还会遇到一个问题,Q(分词为w1,w2,w3)改写成q1(w1,w2)和q2(w2,w3)的时候,我们会遇到q1和q2分别和Q如何计算相关性的问题。 3、当query 做同义词改写的时候,需要一些词做context(上下文)。 如“周董的新歌”可以修改为“周杰伦的新歌”,但是“周董的公司”就未必是周杰伦的公司了。 参考文献: 1、 搜索引擎同义词反馈机制【网络搜索研发部】 2、3、 面向检索信息的同义词挖掘
发动机的同义词
发动机的同义词是引擎。
引擎是发动机的核心部分,因此习惯上也常用引擎指发动机。引擎的主要部件是气缸,也是整个汽车的动力源泉。严格意义上世界上最早的引擎由一位英国科学家在公元一六八零年发明。在游戏的编写中,引擎指用于控制所有游戏功能的主程序。
发动机(Engine)是一种能够把其它形式的能转化为机械能的机器,包括如内燃机(汽油发动机等)、外燃机(斯特林发动机、蒸汽机等)、电动机等。如内燃机通常是把化学能转化为机械能。发动机既适用于动力发生装置,也可指包括动力装置的整个机器(如:汽油发动机、航空发动机)。发动机最早诞生在英国,所以,发动机的概念也源于英语,它的本义是指那种“产生动力的机械装置”。
机体是构成发动机的骨架,是发动机各机构和各系统的安装基础,
其内、外安装着发动机的所有主要零件和附件,承受各种载荷。因此,机体必须要有足够的强度和刚度。机体组主要由气缸体、汽缸套、气缸盖和气缸垫等零件组成。
同义词与近意词有什么区别,请举例
同义词比近义词更近,没有严格标准,或者说同义词就是近义词
lucene搜索时同义词怎么处理
这个要看你的搜索关键词是什么,采用的分词器是什么,比如你搜索的关键词是“搜索引擎”,如果采用的分词器的分词结果就包含“搜索引擎‘这个词,那么采用TermQuery就可以了;如果采用的分词器的分词结果不是“搜索引擎‘这个词,而是”搜索“和”引擎“这两个词,那么要采用PhraseQuery,setSlop(0),这样就可以搜索出同时包含”搜索“和”引擎“这两个词并且这两个词紧挨着的所有文章了。
英语常用同义词辨析
英语常用同义词辨析 M machine, machinery, mechanism, apparatus, engine, motor 这些名词均有“机器,装置”之意。
machine〓普通用词,泛指一切机器。
machinery〓指机器的总称。
mechanism〓指运行系统,简单的机械装置。
apparatus〓指具有特殊用途的装置。
engine〓既可泛指或大或小、简单或复杂的机械、机器,又可指产生动力的发动机或引擎。
motor〓通常指小型或轻型马达、发动机。
madam, Mrs, lady, miss 这些名词均表示对女性的尊称。
madam〓夫人、太太,女士,小姐。
与尊称男人的用词sir相对,多用于对已婚或未婚妇女的礼貌称呼,如店员对女顾客的称呼,后面不加姓名。
如果已知对方的身份或姓名可在此词后面加上姓名职位。
Mrs〓太太,夫人,是mistress的缩略形式,对已婚妇女的称呼。
lady〓女士,夫人,与gentleman相对,是对女性的礼貌称呼,多用于演讲或祝酒时称呼在场的女性。
miss〓小姐,是对未婚或不知婚姻状况的女性的称呼,与姓氏连用时应大写。
magazine, journal, periodical, publication, newspaper, review, press 这些名词均有“出版物或定期刊物”之意。
magazine〓指刊登各种文章、小说、诗歌、评议的杂志。
journal〓本义为“日报”,现在可指定期发生的周刊、月刊、季刊等或指学术团体出版的刊物、杂志或学报。
periodical〓通常指除日报以外的定期出版刊物。
publication〓指出版物,发行物。
newspaper〓一般指每日出版的报纸。
review〓多指登载评论性文章或讨论重大事件的文章的刊物。
press〓系报刊总称,也指报界或报业。
mail, post 这两个名词或动词均可表示“邮件,邮寄”之意。
mail〓主要用于美国。
post〓主要用于英国。
mainly, chiefly, greatly, largely, mostly, primarily, principally, generally 这些副词均可表示“主要地,大量地”之意。
mainly〓指主要部分,突出在一系列事物中的相对重要性。
chiefly〓侧重某人或某物在众多的人或物中占主要和显著地位。
greatly〓通常强调程度的高。
largely〓着重范围或分量大大超过别的成分。
mostly〓强调数量占多半,近乎全部。
primarily〓侧重基本地,首要地。
principally〓侧重居首要地位。
generally〓通常强调普遍性。
maintain, conserve, preserve, save, store 这些动词均有“保存,储藏”之意。
maintain〓指保持原样,不增不减 conserve〓较正式用词,指小心地使用难以补充的资源或贵重物,免遭浪费或毁坏,以备不时之需。
preserve〓侧重将物品完好无损地保存下来。
save〓普通用词,指尽量少用,以争取数量上有所增加。
store〓普通用词,指将物品存放,以备将来使用。
make, fabricate, manufacture, produce 这些动词均有“做,制造”之意。
make〓普通用词,很常用,含义广,既可指制造具体的东西,也可指完成一种行为。
fabricate〓特指按照标准样式制作或把材料或部件组合成一个整体。
manufacture〓正式用词,一般指用机器大规模地批量生产各种生活或生产用品。
produce〓普通用词,侧重大量地生产出各种生产用品和生活用品。
强调结果。
也用于引申。
make, cause, get, have, render 这些动词均有“使,使得”之意。
make〓普通用词,指强迫或劝诱他人做某事。
cause〓正式用词,侧重指使某事发生的原因。
get〓侧重指劝某人做某事,或指使某事物处于某种状态或产生某种结果。
have〓普通用词,指让某人做某事。
render〓书面用词,多指因外界因素而使某人或某物处于某种状态。
man, mankind, humanity 这些名词均有“人类”之意。
man〓指各时代的全体人类。
mankind〓集体名词,语体庄重,泛指过去、现在和未来的人类。
humanity〓书面用词,集合名词,多用于文学作品中,作人类解时,侧重有同情心、理解力和崇高品质。
manner, method, way, mode, fashion, means, approach 这些名词均含“方法、方式”之意。
manner〓多指行动的特殊方式或独特的方法。
method〓指有系统、有条理地办事或解决问题的方法。
way〓普通用词,可指一般的方法,有时也指个人的方法或方式,也可指特殊的方式或方法。
mode〓书面用词,常指因个人爱好或传统习俗等因素而遵循的方法。
fashion〓着重独特的程序或方式,尤指个人的偏爱或习惯。
means〓指为达到某种目的或目标而采用的方法、手段或途径。
approach〓指从事某事的特别方法、途径。
manufacture, produce, product, production 这些名词均含有“产品,制品”之意。
manufacture〓一般指机器大量制造的产品。
produce〓多指农产品(尤指蔬菜水果等)。
product〓一般指工业产品,也可泛指各种各样的产品。
production〓含义广泛,不同场合有不同的意思,可表示“产品,产物”,尤指人类智力或艺术劳动的产品。
marginal, minor, negligible, minimal 这些形容词均含“不重要的,次要的”之意。
marginal〓指处于边缘,幅度、范围小,故价值或重要性不大。
minor〓多指与别的比较后显得不重要,或指较少、较小。
negligible〓指数量小,不重要,微不足道或可忽略不计。
minimal〓指最少、最低或最小。
marvel, miracle, wonder, phenomenon 这些名词均含“奇迹”之意。
marvel〓侧重异乎寻常,奇怪,从而使人好奇。
miracle〓一般指被认为是人力所办不到的奇异之事。
wonder〓通常指使人惊奇的事迹、人物或景观,主要指人创造的奇迹。
phenomenon〓指罕见的现象或奇人、奇事。
marvelous, wonderful 这两个形容词都有“惊人的,奇异的,奇妙的”之意。
marvelous〓语气较强,指人的行为超凡或事物的异常,几乎使人难以相信。
wonderful〓指人或事物的罕见或新奇,出人意料。
masculine, male, manly 这些形容词均含“男人的,男性的”之意。
masculine〓指有男子特征的,阳刚的。
用于形容女性时,含轻蔑意味。
male〓单纯指男性或雄性。
manly〓指适合男子的、有男子汉气慨的。
match, equal, rival 这些动词均含“相称,比得上,与……相比”之意。
match〓指对手之间力量、强度、性能或利益等的较量或竞争。
equal〓指在数量、价值或程度等方面已完全相等。
rival〓指某人或某物在和对手竞争中,在能力、质量等方面都能与之相匹敌,都能比得上。
material, matter, substance, stuff 这些名词均含“物质,东西”之意。
material〓通常指组成客观存在物的部分或其原料。
matter〓通常指构成实物的物质,与精神相对立。
在科学上,指占有空间,并能以某种方式被感官觉察的一切东西。
substance〓多指某一种形式的物质,既可指元素也可指化合物。
stuff〓多用于日常生活中,非正式用词。
常指构成整体的所有部分、物体或项目。
有时指劣等材料,含轻蔑意味。
mature, ripen, age, develop 这些动词均有“成熟、长成”之意。
mature〓指生物自然发育成熟或丰满或使其能起正常作用,还可指人获得智慧、经验或变得世故。
ripen〓侧重已到长生成熟的顶点。
age〓一般指使人过早成熟,强调已走向衰老。
develop〓侧重使某一种类或个体潜在本能进化完全,词义比mature广泛。
mature, ripe 这两个形容词都含“成熟的”之意。
mature〓指生物完成了长生、发育的全过程或周期,表明已经成熟;也可指经周期、慎重考虑而制定的计划或作出的决定。
ripe〓主要指水果、谷物和蔬菜等的成熟,也可引申作“时机成熟”解。
maybe, perhaps, possibly, probably 这些副词均有“或许,大概”之意。
maybe〓普通用词,美国英语多用。
指某事也许如此,含不能确定意味。
perhaps〓普通用词,多用于英国,与maybe同义。
possibly〓指客观上潜存着发生某种变化的可能。
probably〓一般指根据逻辑推理,估计有发生的可能,把握性较大,语气比possibly强。
mean, imply, indicate, represent, denote, signify, suggest 这些动词均含有“表示……的意思”之意。
mean〓最普通用词。
指文字或符号等所表示的各种明确的或含蓄的意义。
imply〓侧重用文字或符号表示的联想,暗示。
indicate〓指明显的表示。
represent〓指体现或代表。
denote〓指某一词字面或狭义的意思,或指某些符号或迹象的特指含义。
signify〓指用文字、说话或表情等表示单纯的意思。
suggest〓通常指暗含地、隐晦地表达意思。
meaning, implication, sense 这些名词均含有“含义,意义,意思”之意。
meaning〓普通用词,使用广泛。
既可指语言表达的意思,又可指手势、符号、表情或艺术品或抽象概念所含的意义。
implication〓指暗含的意思。
sense〓特指词、短语或句子的某种特定意思。
也常指多种解释的一种。
meat, flesh 这两个名词均含“肉”之意。
meat〓是肉类的总称,指食用的肉,但不包括鱼类的肉。
flesh〓主要指人体或动物身上的肌肉组织,是从生理角度着眼的。
也指动物的肉食。
medium, median, average 这些形容词均含“中等的,平均的,适中的”之意。
medium〓指按照某种标准来说是适中或中等的。
这种标准可以是通过仪器测量而来,也可能是凭经验而得出。
mediam〓指中间位置的,统计学上指处于中间位置的一个数的。
average〓通常用来形容优劣难分的平庸或折衷情况,也指理论上的平均标准。
meet, encounter, confront, Face, contact 这些动词均有“遇见,会见,碰见”之意。
meet〓普通用词,本义指双方或多方从不同方向或相反方向作向对运动,最终相碰(遇)。
encounter〓通常指遇到困难或挫折,也指偶然或意外地相遇。
confront〓 不可避免的,面对面的相遇。
也指敢于正视困难或问题的决心和信心。
face〓侧重双方静止地面对面,或指指充满勇气、信心和决心正视人或事。
contact〓多指通过书信、电话或直接会面和别人联系。
口语用词。
melody, song, Tune, theme 这些名词均含有“乐曲、曲调”之意。
melody〓指悦耳的曲调旋律。
song〓多指配有歌词的歌曲。
tune〓指曲调,与配有歌词的歌曲相对。
theme〓指主旋律。
melt, dissolve, fuse 这些动词均含“融化,溶解”之意。
melt〓最常用词,指任何固体的熔化过程,常引申作“消散、淡化或消失”解。
dissolve〓多指固体溶于溶剂的过程。
fuse可与melt换用,但侧重指在高温下使两种或两种以上金属的熔合,也可作引申用。
memorize, remember, recall, recolect, remind 这些动词均有“记忆,记住,回忆”之意。
memorize〓指有意识的下功夫把某事的整个细节都记在脑子里。
remember〓含义较广,多指无意识地回忆起往事,也可指通过主观努力去记忆。
recall比remember文雅,指想方设法回忆已经遗忘之事。
recolect〓指在记忆中搜索,设法想起一时想不起的事情或人,强调过程。
remind〓指经某人或某事的提醒而回忆起某件已遗忘之事。
mend, repair, patch, fix 这些动词均含“修理,修复”之意。
mend〓通常指较简单的修复过程,一般不需要专门技术或特殊工具。
repair可与mend换用,但一般指需要较高的职业技能和使用较复杂的工具进行修理。
patch〓通常指用类似材料修补破洞、裂缝或磨损的地方。
fix〓多用于美语,仅用于指带有安装固定性质的修理。
mental, spiritual 这两个形容词均有“精神的”之意。
mental〓侧重指某人对周围环境所具有的内心,情绪上及智力方面的反映。
spiritual〓侧重人内心深处的思维对客观事物的反映,而不是人的身体对事物的反应而构成人的精神因素。
merchant, businessman, trader, tradesman, dealer 这些名词均有“商人”之意。
merchant〓指从事批发生意的大商人,尤指从事国际贸易的大商人,但在美国或苏格兰等地,也指一般商人。
businessman〓指有经验、善于经营、从事各种买卖活动的买卖人、实业家或工商业家。
trader〓指从事贸易工作的人,也指贩子。
tradesman〓指零卖商人,开小店的商人。
dealer〓指商人时多与表商店的字连用。
merit, virtue, pefection 这些名词均可表示“优点,长处”之意。
merit〓指有值得赞扬的优点,但不一定是出类拔萃。
virtue〓指人或物的优点长处,指人的美德。
pefection〓指达到了理想或完美的程度。
mind, intellect, intelligence, brains, wit, wisdom 这些名词均有“智力,智慧”之意。
mind〓使用广泛,无褒贬之意。
强调诸如认识、记忆、思考、决定等的智慧功能。
intellect〓侧重不受感情或意志左右的冷静思考或领悟能力。
intelligence〓指处理或对付问题或情况的特殊才智;也指运用、展开智慧的能力。
brain(多用复数brains)强调理解能力和独立的或者首创性的思维能力。
wit〓指先天的才能、智力、意识等,隐含小聪明意味。
wisdom〓较文雅,也可指明智的言行。
miserable, wretched, unhappy, sorry 这些形容词均含“不幸的”之意。
miserable〓指因贫穷、不幸或屈辱等外部因素给人造成精神痛苦、烦恼或肉体折磨,令人同情和可怜。
wretched〓多指由于疾病、担忧、忧伤等造成的不幸和痛苦,在外表上显得沮丧、可怜、失望,语气比miserable强。
unhappy〓侧重指精神上的不快或失望。
sorry〓常作礼貌用词,表遗憾、婉惜。
也指说话人表示同情、悲哀等,感情色彩较强。
mix, mingle, blend, combine, merge 这些动词均含“混合”之意。
mix〓含义广泛,侧重混合的一致性,混合的各成分可能按原样存在,但不一定能辨别出来。
mingle〓暗示混合后的各成分仍保持各自的特性,能辨别出来。
blend〓一般可与mix和mingle换用。
混合与其各成分的.性质通常是一致的,侧重混合整体的统一性与和谐性。
combine〓通常用于化学反应中,指化合物等。
merge〓指一种成分被别一种成分吸收或融合,着重成分的个性消失在整体之中。
mixture, blend, combination, compound, composite 这些名词均含“混合”之意。
mixture〓普通用词,指不同类种、性质不同的事物的混合。
blend〓侧重混合成分之间的类似和整个混合物的统一性。
combination〓指相混元素的紧密结合,但不一定的是融合。
compound〓特指两种或多种元素构成的化合物。
composite〓通常可与compound换用,但倾向于指人为的或偶然的结合或凑合。
modern, contemporary, current, recent, present, up-to-date 这些形容词均有“现代的,当代的”之意。
modern〓指现代或近代,时期可长可短。
也可指新颖、时髦的。
contemporary〓仅指当今这个时代,不涉及任何过去的时代。
但可表示不同的人或物存在于同一时代。
current〓指目前存在和发生的。
recent〓表示新近的,最近的,时间的长短依据所修饰的人或物而定。
present〓是这些词中语气最强的一个。
指现在正发生、起作用的。
up-to-date〓一般用于非正式场合,指很时新、能反映当前的最新发展。
modest, humble 这两个形容词都有“谦恭的”之意。
modest〓含义广泛,指行为或态度等方面不自大、不虚荣、不傲慢、不武断和不自负。
humble〓指精神和行为上的谦逊。
褒义指对自己或自己的成就不骄傲;贬义指过低地评价自己,对人低声下气。
molecule, atom, particle, speck, grain 这些名词均有“粒,微粒”之意。
molecule〓指物质中保持原物质的一切化学性质,能独立存在的最小微粒,即分子。
atom〓指元素的最小粒子,其体积比molecule小。
particle〓指任何物质的微粒,引申指任何小的部分。
speck〓一般指“微点”或“微粒”,可引申指“斑点、污点”。
grain〓通常指能为肉眼清楚看到的颗粒,比上述几个词所表“粒”的体积大。
moment, minute, instant 这些名词均含“瞬间、片刻”之意。
moment较minute所表示的时间短,指一刹那或一段很短时间。
有时也含持续的意味。
minute〓指极短的时间,但可觉察到时间的持续。
instant常与moment换用,指一瞬间,但更侧重时间短促,多用于表示紧迫、瞬变等情况。
money, cash, coin, currency 这些名词均有“(金)钱”之意。
money〓钱的通称,可以是硬币可以是纸币,也可指用作货币的其它物品。
cash〓特指立即可以兑现的现金或现款。
coin〓指铸造的硬币。
currency〓指在流通中的货币,是全部流通中通货的总称,也可指纸币。
morals, morality, ethics 这些名词均含“道德”之意。
morals〓多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。
morality〓指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。
ethics〓多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。
motion, move, movement 这些名词都有“运动”之意。
motion〓指不处于静止状态而在移动的过程中,强调运动本身,而不涉及其动因。
move〓着重开始的行动或变化。
movement〓通常抽象地指有规则的动作或定向运动,特指政治性的运动。
motivate, drive, prompt 这些动词均含“促使,驱使”之意。
motivate〓强调驱使人们采取行动的原因或动机。
drive〓侧重外来的驱策力和内心的感情力量的驱使。
prompt与motivate近义,强调起因。
mould, forge, form, shape 这些动词均有“使成形”之意。
mould〓通常指把有延展性的材料浇铸或塑成所需形状的物品。
forge〓意义较窄,指用锤子和砧对金属材料进行加工或锻造。
from〓通常指对尚未成形的物品作进一步加工,使成为成品。
shape比mould使用广泛,指用许多不同的方法制成不同形状的制品。
mouse, rat 这两个名词均可表示“老鼠,耗子”之意。
mouse〓一般指体形较小的家鼠。
rat〓一般指生活在室外体形较大的一种老鼠。
move, shift, transfer, remove 这些动词均可表示“从一处移往另一处”之意。
move〓普通用词,指从一处到另一外的任何距离的转移。
shift〓侧重位置与方向的改变。
transfer〓一般表示转送或移交迁移,尤指交通运输中的换乘或职务的调动等。
remove〓作“移动”解时,与move可换用,还可指撤职或开除学藉等。
Mr., sir 这两个名词均可表示“先生”之意。
Mr.〓是Mister的缩写形式,一般加在男子的姓或名字或职位之前,是对成年男子的尊称。
Mr.多用于英国,Mr(未加圆点)多用于美国。
sir〓较正式的呼语,书面文字或口语均可使用,其后不必加姓。
murmur, mutter, whisper 这些动词均有“低语”之意。
murmur〓通常指人、微风或小溪等的低沉、柔和或连续的声音。
mutter〓多指别人不易听到的低语。
whisper〓通常指耳语、窃窃私语。
mutual, common, joint, reciprocal 这些形容词均含“共同的,相互的”之意。
mutual〓着重彼此共有或共享,局限于双方的关系。
common〓侧重两人或多人共有共同,但不暗示彼此间存在的等价关系。
joint〓强调至少两人或两方共同占用,侧重指一个统一体。
reciprocal〓着重互惠,有来有往。
本文地址: https://www.q16k.com/article/1e84c9906e3257a642f4.html